(Verse 1) I remembered black skies The lightning all around me I remembered each flash As time began to blur Like a startling sign That fate had finally found me And your voice was all I heard That I get what I deserve (Chorus) So give me reason To prove me wrong To wash this memory clean Let the floods cross The distance in your eyes Give me reason To fill this hole Connect the space between Let it be enough to reach the truth that lies Across this new divide (Verse 2) There was nothing inside The memories left abandoned There was nowhere to hide The ashes fell like snow And the ground caved in Between where we were standing And your voice was all I heard That I get what I deserve (Chorus 2) So give me reason To prove me wrong To wash this memory clean Let the floods cross The distance in your eyes Across this new divide (Bridge) And every loss and every lie And every truth that you deny And each regret and each goodbye Was a mistake too great to hide And your voice was all I heard But I get what I deserve (Chorus 3) So give me reason To prove me wrong To wash this memory clean Let the floods cross The distance in your eyes Give me reason To fill this hole Connect the space between Let it be enough to reach the truth that lies Across this new divide Across this new divide Across this new divide | Lời 1: Tôi nhớ khi bầu trời đen kịt Sấm chớp vậy quanh tôi Tôi nhớ khi tia chớp chợt xuất hiện Và khi thời gian dần chìm vào quên lãng Như một dấu hiệu của sự kinh hoàng Rồi định mệnh cuối cùng cũng tìm ra tôi Và giọng nói của các người là mọi thứ tôi nghe thấy Và đó là thứ tôi xứng đáng có được Điệp khúc: Hãy cho tôi một lí do Chứng minh là tôi đã sai Để xoá sạch những kí ức kia Hãy để những dòng lũ đó Chỉ chợt hiện ra trong mắt các người Cho tôi một lí do Để lấp đầy lỗ hổng đó Kết nối những khoảng không gian đó Hãy để no đủ để lấp đầy những điều giữa sự thật và những điều dối trá Hãy đi theo một con đường mới Lời 2: Chẳng có gì còn đọng lại trong lòng Ngoài những kí ức về việc bị bỏ rơi Chẳng có nơi nào để chạy chốn Tàn tro rơi xuống như những bông tuyết Và mặt đất sụp xuống Ở giữa nơi chúng ta đang đứng Và rồi giọng nói của các người là tất cả những gì tôi nghe thấy Và đó là những gì tôi xứng đáng có được Điệp khúc: Hãy cho tôi một lí do Chứng minh là tôi đã sai Để xoá sạch những kí ức kia Hãy để những suy nghĩ đó Chỉ chợt hiện ra trong mắt các người Hãy đi theo một con đường mới Bridge: Và tất cả những khi thất bai bởi những lời dối trá Và mỗi sự thật mà các người đã chối bỏ Và mỗi bí mật và mỗi một lần chia li Đó là những sai lầm lớn cần phải che dấu Và giọng nói của các người là tất cả những gì tôi nghe thấy Nhưng đó là những thứ tôi xứng đáng có được Điệp khúc: Điệp khúc: Hãy cho tôi một lí do Chứng minh là tôi đã sai Để xoá sạch những kí ức kia Hãy để những dòng lũ đó Chỉ chợt hiện ra trong mắt các người Cho tôi một lí do Để lấp đầy lỗ hổng đó Kết nối những khoảng không gian đó Hãy để no đủ để lấp đầy những điều giữa sự thật và những điều dối trá Hãy đi theo một con đường mới Hãy đi theo một con đường mới Hãy đi theo một con đường mới |
New Divide
Somewhere I Belong
Somewhere I Belong When this began I had nothing to say And I'd get lost in the nothingness inside of me I was confused And I let it all out to find/That I'm Not the only person with these things in mind Inside of me But all the vacancy the words revealed Is the only real thing that I've got left to feel Nothing to lose Just stuck/Hollow and alone And the fault is my own And the fault is my own I want to heal I want to feel What I thought was never real I want to let go of the pain I've held so long [Erase all the pain 'til it's gone] It's gone] I want to heal I want to feel Like I'm close to something real I want to find something I've wanted all along Somewhere I Belong And I've got nothing to say I can't believe I didn't fall right down on my face I was confused Looking everywhere/Only to fin that it's Not the way I had imagined it all in my mind So what am I What do I have but negativity 'Cause I can't justify the Way everyone is looking at me Nothing to lose Nothing to gain/Hollow and alone And the fault is my own The fault is my own I will never know Myself until I do this on my own And I will never feel Anything else until my wounds are healed I will never be Anything 'til I break away from me And I will break away I'll find myself today I want to heal I want to feel like I'm Somewhere I belong | Khi điều này xuất hiện Thì tôi đã chẳng còn gì để nói Tôi đã lạc lõng giữa chốn hư vô sâu thẳm trong tôi Tôi đã thật bối rối Và tôi bộc lộ bản thân mình Để rồi tôi nhận ra rằng tôi không phải là người duy nhất có cái cảm giác này trong Sâu thẳm trong cõi lòng Nhưng mọi lời sáo rỗng vẫn ở đó Vẫn là những điều mà tôi thực sự cảm nhận được Giờ thì đã chẳng còn gì để mất Chỉ còn lại cảm giác bế tắc, trống rỗng và thật cô đơn Và những lỗi lầm đó để do tôi mà ra Tôi muốn hàn gắn mọi thứ Tôi muốn cảm nhận được Những gì mà tôi nghĩ sẽ chẳng bao giờ trở thành sự thật Tôi muốn quên đi những đau đớn mà tôi đã phải chịu đựng từ bấy lâu nay Xoá sạch mọi đau đớn cho đến khi nó không còn nữa Tôi muốn hàn gắn mọi thứ Tôi muốn cảm nhận được Như thể tôi đã đã đến gần với một điều gì đó thực sự tồn tại Tôi muốn tìm thấy được cái điều mà tôi vẫn hằng mong muốn Đến nơi mà tôi thuộc về Và tôi chẳng còn gì để nói Tôi không thể tin rằng tôi đã không sụp đổ Tôi đã thật bối rối Chông ngóng khắp mọi nơi chỉ để thấy được rằng điều đó không như những gì tôi đã tưởng tượng trong tâm trí tôi Vậy thì tôi là cái gì Tôi có thể làm chứ ngoài những suy nghĩ tiêu cực Bởi vì tôi chẳng thể biện hộ trước cái cách mà mọi người vẫn đang nhìn tôi Giờ thì tôi chẳng còn gì để mất nữa Chẳng có gì để cho tôi hướng tới Chỉ còn lại những trống rỗng và nỗi đơn côi Và những lỗi lầm đó để do tôi mà ra Tôi sẽ chẳng bao giờ hiểu nổi bản thân mình Cho đến khi tôi có thể tự mình làm được điều đó Và tôi sẽ chẳng bao giờ cảm nhận được bất cứ điều gì cho đến khi những vết thương kia được chữa lành Tôi sẽ chẳng là gì cho đến khi tôi có thể thoát khỏi chính mình Và tôi sẽ thoát khỏi nó Và giờ đây tôi đã tìm lại được chính mình ... |
My December
My December This is my December This is my time of the year This is my December This is all so clear This is my December This is my snow covered home This is my December This is me alone And I Just wish that I didn't feel Like there was Something I missed And I Take back all The things I said To make you Feel like that And I Just wish that I didn't feel Like there was Something I missed And I Take back all the Things I said to you And I give it all away Just to have somewhere To go to Give it all away To have someone To come home to This is my December These are my snow covered dreams This is me pretending This is all I need And I Just wish that I didn't feel Like there was Something I missed And I Take back all The things I said To make you Feel like that And I Just wish that I didn't feel Like there was Something I missed And I Take back all the Things I said to you And I give it all away Just to have Somewhere to go to Give it all away To have someone To come home to This is my December This is my time of the year This is my December This is all so clear And I give it all away Just to have somewhere To go to Give it all away To have someone To come home to | Tháng 12 trong tôi Tháng 12 trong tôi Khoảnh khắc duy nhất trong năm Tháng 12 trong tôi Mọi thứ thật trống rỗng Tháng 12 trong tôi Tuyết bao phủ khắp chốn quanh Tháng 12 trong tôi Riêng tôi cô độc Và tôi Chỉ ước sao Không còn cảm giác này Thật tựa như Những điều tôi lạc mất Và tôi Muốn xoá nhoà tất cả Suy tư tôi thầm trao Khiến cho em Cảm giác như vậy Chỉ ước sao Không còn cảm giác này Tựa như Những điều tôi lạc mất Và tôi Muốn xoá nhoà tất cả Suy tư tôi thầm trao Và tôi xoá nhoà mọi thứ Chỉ mong một chốn Quay bước về Xoá nhoà mọi thứ Để có một ai Trở về căn nhà Tháng 12 trong tôi Tuyết phủ kín giấc mộng Đó là tôi đang giả tạo Là mọi điều tôi cần có Và tôi Chỉ ước sao Không còn cảm giác này Thật tựa như Những điều tôi lạc mất Và tôi Muốn xoá nhoà tất cả Suy tư tôi thầm trao Khiến cho em Cảm giác như vậy Chỉ ước sao Không còn cảm giác này Tựa như Những điều tôi lạc mất Và tôi Muốn xoá nhoà tất cả Suy tư tôi thầm trao Xoá nhoà mọi thứ Chỉ mong một chốn Tiến bước tìm về Xoá nhoà mọi thứ Để có một ai Trở về căn nhà Tháng 12 trong tôi Một khoảnh khắc trong năm Tháng 12 trong tôi Mọi thứ thật trống rỗng Xoá nhoà mọi thứ Chỉ mong một chốn Tiến bước tìm về Xoá nhoà mọi thứ Để có một ai Trở về căn nhà |
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)